cover.jpg  

  

I got my ticket for the long way round

替我接下來漫長的旅程買了一張車票

Two bottle of whiskey for the way

這一路上就只帶著兩瓶威士忌

And I sure would like some sweet company

但我的心仍然期盼著能有你的作伴

And I'm leaving tomorrow, what do you say?

明天我就要啟程了,你怎麼說?

 

When I'm gone

當我離開了這裡

When I'm gone

當我離開了你

You're gonna miss me when I'm gone

我知道當我離開時你一定會想念我

You're gonna miss me by my hair

你會想念我的長髮

You're gonna miss me everywhere, oh

你不論走到哪裡都會想起我

You're gonna miss me when I'm gone

我離開了之後你一定會想念我

 

I've got my ticket for the long way round

替我接下來漫長的旅程買了一張車票

The one with the prettiest of views

一趟有著最美風景的旅程

It's got mountains, it's got rivers, it's got sights to give you shivers

延綿不絕的山脈、川流不息的綠溪,讓你嘆為觀止的美景

But it sure would be prettier with you

但我相信有你在我身旁,這些風景會變得更加美麗

 

When I'm gone

當我離開了這裡

When I'm gone

當我離開了

You're gonna miss me when I'm gone

我知道當我離開時你一定會想念我

You're gonna miss me by my walk

你會想念我的陪伴

You're gonna miss me by my talk, oh

你會想念我的聲音

You're gonna miss me when I'm gone

我離開了之後你一定會想念我

 

【原始歌曲影片Landshapes(地形樂團) 點我看影片喔♥

Landshapes  

四位來自英國倫敦的年輕人在2007年時組成的團體,更在2009年時拍下這部影片,一直到歌喉讚電影上映後才更加廣為人知,目前已有兩百八十萬的瀏覽率,在2012年10月正式錄製並加入合音在網路上販售,如果有興趣的朋友可以到下面的網站購買,2013年開始由原本的團名Lulu and the Lampshades更名為Landshapes。

Facebook粉絲專頁♥ 

購買網站

 

【安娜脫口秀現場表演】點我看影片喔♥

不知道是不是太興奮所以唱得很快,感覺跟原聲帶差很多,會不會是因為原聲帶修很大(哈)

 

【英文版教學】點我看影片喔♥

大家完全不用擔心不會英文,因為她動作一步一步解析非常慢

如果真要講的話,她最常用的字是 Clap Clap Boom Boom Boom

翻譯就是:拍手 拍手 蹦 蹦 蹦

有一件事我很抱歉,到最後那女生唱超難聽的(哈)!等我學會了我也放上來跟大家分享,我自覺有好歌喉,但是手腳非常不協調(逃走)

 

安娜‧坎卓克其實演過很多電影,最火紅的就是『暮光之城』(Twilight),她在該片中飾演貝拉的同學Jessica Stanley,還有一部讓我大大驚嘆她演技又更加純熟的電影是『火線赤子情』(End of Watch)!雖然她在片中的戲份不是很重,但是我覺得她把腳色詮釋得很到位,安娜火線赤子情中她擔任布萊恩‧泰勒 Brian Taylor (傑克‧葛倫霍 Jake Gyllenhaal 飾)的妻子珍娜(Janet),這部片在2012年時拿下美國週末票房第38周冠軍!

Ps. 老愛在別人情傷時出現安慰的傑克‧葛倫霍,在2010年安慰完剛和約翰‧梅爾(John Mayer)分手的泰勒絲(Taylor Swift),現在可是忙著安慰阿湯哥的前妻凱蒂‧荷姆斯(Katie Holmes)呢!傑克真的好罩喔! 

 

再讓我八卦一下…

 Edgar Wright  

 她從2009年開始和『歪小子史考特(Scott Pilgrim vs. the World)』的導演艾格‧賴特(Edgar Wright)交往,兩人相差11歲,男大女小,是因為安娜也有在歪小子中尬一腳,因此陷入熱戀,但說真的兩個人年紀看起來差不多耶,導演真會保養呢!

 

※在找這些資料的時候不小心看到一篇報導

Toronto Film Festival  

When you're only 5ft tall, it's crucial to have a tailor on speed dial. And even in Brian Atwood heels, Anna Kendrick was forced to carry the extra-long hemline of her Elie Saab black gown like a train at tonight's Toronto Film Festival premiere of her new film End of Watch.

翻譯:當你只有153公分高的時候,在手機的快撥鍵上有個裁縫師的電話是很重要的!(看到這我真的是哈哈哈,老外果然比較有幽默感!)在安娜參加多倫多電影節火線赤子情的首映會時,穿了一件裙擺過長的禮服,即便安娜已經穿著十公分高的高跟鞋,但還是看起來像拖著跟火車一樣長的尾巴!

我是覺得看起來有點像小朋友偷穿媽媽的衣服啦~嗚嗚嗚矮個子想要駕馭長裙真的好難(但在凱莉米洛身上就好像不是問題!!!)

報導出處

 

【兩人在2012年被狗仔跟拍】點我看影片喔♥

 安娜真的是超級不爽的,在34秒的時候還說了髒話(哈哈哈)

 

 明明是要介紹歌曲卻一口氣講了好多其他的東西,不說了不說了~

 

arrow
arrow

    三佰300 發表在 痞客邦 留言(53) 人氣()